2025-08-20 –, Other Places / Andere Orte
ORT: Vor dem Artivismus und Extiction Rebellion Zelt
Wir sind das Team des Internationalen Frauen*Theaterfestivals Frankfurt und organisieren jährlich ein intersektional-feministisches Theaterfestival auf dem Protagon-Gelände in Frankfurt.
Wir werden mit einem Infostand vor Ort sein, um das 9. FrauenTheaterFestival vorzustellen. Ziel ist es, das Festival und unsere Themen (feministisches Theater, Nachhaltigkeit, intersektionale Perspektiven) sichtbar zu machen und mit Besucherinnen ins Gespräch zu kommen. Wir bringen Material mit, informieren über das Programm und laden zur nächsten Ausgabe im September 22-28.2025 ein.
ENGLISH
We are the team behind the International Women's Theatre Festival Frankfurt and organise an annual intersectional feminist theatre festival at the Protagon site in Frankfurt.
We will be there with an information stand to present the 9th Women's Theatre Festival. The goal is to raise awareness of the festival and our themes (feminist theatre, sustainability, intersectional perspectives) and to engage in conversation with visitors. We will bring materials with us, provide information about the programme and invite visitors to the next edition from 22 to 28 September 2025.
Wir, das Team des Internationalen FrauenTheaterfestivals Frankfurt werden mit einem Infostand vor Ort sein, um das 9. FrauenTheaterFestival vorzustellen. Ziel ist es, das Festival und unsere Themen - feministisches Theater, Nachhaltigkeit, intersektionale Perspektiven - sichtbar zu machen und mit Besucher*innen ins Gespräch zu kommen.
How many people can take part in your contribution?:keine Begrenzung
Will your contribution deal with movement history?:Bewegungsgeschichte spielt keine Rolle im Beitrag.
What is your preferred language to hold the contribution in?:Deutsch und Englisch
What is the linguistical level of your contribution? Is it in easy read/plain English?:Der Beitrag ist in einfacher Sprache.
Is prior knowledge required for the content?:nein
Who is your contribution (especially) aimed at?:besonders FLINTA*
If you are an individual at the camp: do you belong to an organization? (optional):Internationales Frauen*Theater-Festival Frankfurt
Wir sind ein noch junges Netzwerk an Menschen, die sich auf unterschiedliche Weise mit Kunst im Aktivismus und Aktivismus in der Kunst beschäftigen. In unserem Programm wollen wir uns damit auseinandersetzen, wie Kunst politische und gesellschaftliche Veränderungen bewirken kann.
Wir wollen euch in verschiedenen Workshops künstlerische Skills und Praktiken vermitteln und wollen zeigen, wie Kunst und Kultur helfen können, sich zu regenerieren und nachhaltig politisch aktiv zu bleiben.
Wir freuen uns auf dich!
- Gedichte gegen Faschismus // Poems against fascism
- Planung einer Kunstaktion // Planning an art activist project
- antagon TheaterAKTion: "Ashes"
- Zine-Workshop
- Kunstaktion in Frankfurt // Art activism event in Frankfurt
- Drag und Aktivismus // Drag and Activism
- Bewegungskörper (Teil1 vormittag/Teil2 Nachmittag) // Moving bodies (Part 1 morning/Part 2 afternoon)
- Drag Performance
- Lesung: Feministische Perspektiven auf Klimawandel und Ökologie // Reading: Feminist Perspectives on Climate Change and Ecology
- Rebel Clown Schnupperworkshop (C.I.R.C.A.) Teil 1&2 // rebel clown try-out workshop (C.I.R.C.A.) part 1&2
- Ausstellung: HeART of Gaza // Exhibition: HeART of Gaza
- Bewegungskörper (Teil1 vormittag/Teil2 Nachmittag) // Moving bodies (Part 1 morning/Part 2 afternoon)
- Creative Tactics in Activism Part 1 & 2
- "Ostdeutschland stays soft" - Workshop // "East Germany stays soft" workshop
- Deep Listening Movement - Mixed Abled Tanzworkshop zum Thema Eco- Somatics // Deep Listening Movement – Mixed Abled dance workshop to the topic of Eco-Somatics
- Who should be here with us?
- Dekolonisation und Demokratie? Akilombamento! // Decolonization and democracy? Akilombamento!
- The art and story-telling of the Beehive Design Collective
- (Queer)Feministischer Kurzfilmabend // (Queer)Feminist Short Film Evening