Podium: Queere Organisierung in ländlichen Räumen // Queer organisising in rural areas // Organisation queers dans les zones rurales
05/09/2025 , Grand chapiteau de cirque

Was bewegt uns, für queeres Leben zu kämpfen und für Sichbarkeit zu sorgen? Welche Strategien sind wirkungsvoll, um dieses Ziel zu erreichen? Und wie können wir mit der Gegenwehr umgehen, die immer stärker aufkommt? Was verbindet uns in unserem Kampf, wo gibt es Unterschiede? Und vor allem, ewas bringt uns und Euch dazu, weiter zu kämpfen, dran zu bleiben und den ländlichen Raum für uns zu beanspruchen?
Wir wollen uns gemeinsam mit einer Person vom CSD Burgenlandkreis, vom CSD Teltow- Fläming sowie dem ELAN Netzwerk darüber austauschen und aber auch euch hören als Zuschauende und den Moment nutzen, um uns gegenseitig zu empowern und zu vernetzen.

///

What motivates us to fight for queer lives and ensure visibility? What strategies are effective in achieving this goal? And how can we deal with the resistance that is growing stronger and stronger? What unites us in our struggle, where are the differences? And above all, what motivates us and you to keep fighting, to persevere, and to claim rural areas for ourselves?

We want to discuss these questions with representatives from CSD Burgenlandkreis, CSD Teltow-Fläming, and the ELAN network, but we also want to hear from you as audience members and use this moment to empower and connect with each other.

///

Qu'est-ce qui nous motive à lutter pour la vie queer et à assurer notre visibilité ? Quelles stratégies sont efficaces pour atteindre cet objectif ? Et comment pouvons-nous faire face à la résistance qui se fait de plus en plus forte ? Qu'est-ce qui nous unit dans notre lutte, où y a-t-il des différences ? Et surtout, qu'est-ce qui nous pousse, vous et nous, à continuer à nous battre, à persévérer et à revendiquer notre place dans les zones rurales ?

Nous souhaitons échanger nos points de vue avec une personne du CSD Burgenlandkreis, du CSD Teltow-Fläming et du réseau ELAN, mais aussi vous écouter en tant que spectateur.e.s et profiter de ce moment pour nous renforcer mutuellement et créer des liens.


Décris ta contribution au programme en 1 à 3 phrases.:

Beschreibung folgt Beschreibung folgt Beschreibung folgt Beschreibung folgt

Combien de personnes peuvent participer à votre contribution ?:

150

Parmi les sujets suivants, lequel traite (principalement) de ta contribution?:

Ländliche Kämpfe

À qui s'adresse votre contribution ?:

Alle

Des connaissances préalables sont-elles nécessaires pour la contribution ?:

Kein Vorwissen benötigt